Введение
ГЛАВА I. ЧТЕНИЕ КАК ВИД РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В УСЛОВИЯХ ТРИЛИНГВИЗМА НА СТАРШЕМ ЭТАПЕ ЯКУТСКОЙ ШКОЛЫ 12
1. Цели и задачи обучения различным видам чтения на иностранном языке в старших классах базового уровня 12
2.0бучение чтению в условиях трилингвизма 26
1.2.1. Трилингвизм как психолингвистическая проблема 28
1.2.2. Анализ умений чтения учащихся-якутов старших классов на базовом уровне 37
1.2.3. Анализ УМК с целью выявления их возможностей для обучения чтению в условиях трилингвизма 47
1.2.4. Выявление трудностей чтения учащихся-якутов старших классов на базовом уровне 61
Выводы по 1- главе 65
ГЛАВА II; МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ В ЯКУТСКОЙ ШКОЛЕ 67
1. Пути преодоления трудностей учащихся-якутов при обучении чтению на английском языке 67
2.1.1. Использование лингвокомпаративного анализа и культуроведческого комментария для предвидения и преодоления трудностей лингвистического и социокультурного плана 67
2.1.2. Проблема интерференции и транспозиции при чтении на ИЯ в условиях трилингвизма 81
2.1.3. Классификация опор, необходимых для понимания текста в условиях трилингвизма 90
2. Разработка методики обучения различным видам чтения на английском языке по технологии «петля обучения» 98
3. Отбор текстов для обучения просмотровому/поисковому, изучающему и ознакомительному чтению по предложенной технологии 107
4. Система упражнений для обучения чтению по технологии «петля обучения» ПО
5. Описание опытного обучения 115
Выводы по.2 главе 132
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 135
БИБЛИОГРАФИЯ 139


