Обучение письменному переводу филологических текстов с английского языка на русский

Аксёнова, Елена Евгеньевна Обучение письменному переводу филологических текстов с английского языка на русский : диссертация ... кандидата педагогических наук : 13.00.02 Москва, 2006
Автор
Аксёнова, Елена Евгеньевна
Год
2006
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации
Введение
Глава I. ОБЩЕТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДУ ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ
1.1. Перевод как вид межъязыковой речевой деятельности 12
1.2. Языковые, речевые и социокультурные трудности перевода английских филологических текстов 28
1.3. Билингвальные двуязычные умения в системе переводческой подготовки филологов - русистов 49
Выводы по первой главе 67
Глава II. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДУ ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ СТУДЕНТОВ ГУМАНИТАРНЫХ ФАКУЛЬТЕТОВ
2.1. Модель билингвального развития гуманитариев в системе их профессиональной подготовки в вузе 68
2.2. Типология билингвальных упражнений 94
2.3. Технология обучения основам письменного перевода англоязычных текстов студентов-филологов 121
Выводы по 2 главе 136
Глава III. ФОРМЫ КОНТРОЛЯ УРОВНЯ СФОРМИРОВАННОСТИ БИЛИНГВАЛЬНЫХ ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ УМЕНИЙ
3.1. Проблема определения уровня сформированности двуязычных умений. Формы текущего и итогового контроля 137
3.2. Опытное обучение студентов филологов-русистов и его результаты 165
3.3. Языковой портфель как средство самооценки студентов филологов-русистов 178
Выводы по 3 главе 197
Заключение 198
Список литературы 200
Приложение 1.
Приложение 2.

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Александрова Эльвира Ивановна
Количество страниц
Год
2006
99 000 UZS
Автор
Алексеев Петр Федорович
Количество страниц
Год
2006
99 000 UZS
Автор
Захаров Алексей Геннадьевич
Количество страниц
Год
2004
99 000 UZS
Автор
Алексеева Елена Демьяновна
Количество страниц
Год
2006
99 000 UZS
Автор
Зеленина Наталья Алексеевна
Количество страниц
Год
2004
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3