Введение
ЧАСТЬ 1 Артиклевый дейксис как языковая категория 22
ГЛАВА 1 История изучения артиклей в английском языке 22
1.1.1. Артикль в грамматиках XVI-XIX в. в. 22
1.1.2. Артикль в грамматике Г. Суита 24
1.1.3. Теория артикля О.Есперсена 26
1.1.4. Теория артикля П.Кристоферсена 28
1.1.5. Психологический подход к артиклю У.Коллинсона 29
1.1.6. Артикль в работах представителей структурной грамматики 31
1.1.7. Теория артикля Г.Гийома 32
1.1.8. Артикль в работах А.И.Смирнщкого 36
1.1.9. Сравнительно-исторический подход к артиклю 3 8
1.1.10 Изучение артиклей в свете современных лингвистических теорий 39
1.1.11 Выводы 42
ГЛАВА 2 Дейктическая природа артиклей 46
1.2.1. Общая теория дейксиса 46
1.2.2. Основные особенности дейктических слов 51
1.2.3. Дейксис определённости-неопределённости 53
1.2.4. Дейксис определённости-неопределённости и его связь с пространственно-временным дейксисом 58
1.2.5. Выводы 69
ГЛАВА 3 Дейксис определённости-неопределённости как языковая универсалия 75
1.3.1. Категория дейксиса как языковая универсалия 75
1.3.2. Универсальность пространственно-временного дейксиса и дейксиса определённости-неопределенности 11
1.3.3. Универсальные закономерности дейксиса определённости-неопределённости 81
1.3.4. Роль артикля в оформлении именной фразы 89
1.3.5. Выводы 93
ГЛАВА 4 Когнитивный аспект сопоставительного изучения системы артиклевого дейксиса в английском языке 99
1.4.1. Цели и задачи когнитивного изучения артиклевого дейксиса в английском языке 99
1.4.2. Методы когнитивного изучения артиклевого дейксиса в английском языке 102
1.4.3. Пространственно-временной дейксис и дейксис определённости-неопределённости в английском языке в когнитивном аспекте 106
1.4.4. Когнитивное изучение системы артиклей в английm ском языке в сопоставлении с системами артиклей в родственных и близкородственных языках 114
1.4.5. Выражение значений неопределенного числа или количества 124
1.4.6. Уникальность системы английского артиклевого дейксиса 131
1.4.7. Выводы 134
ГЛАВА 5 Сопоставительное изучение функционирования английских артиклей в дискурсе 144
1.5.1. Функционирование артиклей как дейктических ориентиров дискурса в речевых произведениях, принадлежащих к функциональному стилю воздействия 144
1.5.2. Функционирование артиклей как дейктических ориентиров дискурса в речевых произведениях, принадлежащих к функциональному стилю сообщения 160
1.5.3. Выводы \11
ЧАСТЬ 2 Артикль в контексте англоязычного дискурса 184
ГЛАВА 1 Английский артикль как показатель дейктической на правленности дискурса 184
2.1.1. Индексные свойства английских артиклей 184
2.1.2. Артиклевый дейксис объективного поля указате-льности 193
2.1.3. Артиклевый дейксис ирреального поля указате-льности 201
2.1.4. Выводы 212
ГЛАВА 2 Артикль и проблема вербальной категоризации мира 216
2.2.1. Артикль и логико-семантические классификации существительных 216
2.2.2. Артиклевый дейксис и категоризация предметного мира 222
2.2.3. Употребление артиклей с существительными, обозначающими единичное 224
2.2.4. Употребление артиклей с существительными, обозначающими единичное и общее 228
2.2.5. Выводы 254
ГЛАВА 3 Прагмалингвистическое моделирование английского артиклевого дейксиса и вопросы языковой нормы 259
2.3.1. Диалектика свободного категориального и "связанного" употребления артиклей и вопросы языковой нормы
2.3.2. Принципы прагмалингвистического моделирования артиклевого дейксиса в масштабах дискурса 275
2.3.3. Выводы 279
ЧАСТЬ 3 Английский артикль и проблема межкультурной коммуникации 282
ГЛАВА 1 Артикль в составе географического названия как лингво-культурологическая проблема 282
3.1.1. Сопоставительный аспект употребления артиклей в географических названиях 282
3.1.2. Названия территорий, связанные с названиями рек, гор, полуостровов 289
3.1.3. Названия на - land 291
3.1.4. Названия, связанные с колониальными захватами и войнами 293
3.1.5. Составные названия 297
3.1.6. Особые случаи оформления географических названий 298
3.1.7. Унифицирующая тенденция в оформлении географических названий 302
3.1.8. Выводы 307
ГЛАВА 2 Лингвокультурологический аспект "связанного" употребления артиклей 311
3.2.1. Лингвокультурологический аспект морфосинтакси-ческой "изоляции" в употреблении артиклей 311
3.2.2. Диалектика двух видов "связанного" употребления артиклей в сопоставительном аспекте 312
3.2.3. Лингвокультурологический аспект лексико-фразео-логической "изоляции" в употреблении артиклей 325
3.2.4. Выводы 334
ГЛАВА 3 Категориальное варьирование артиклей в свете проблем межкультурной коммуникации 337
3.3.1. Оппозиция определённого артикля-нулевого артикля 337
3.3.2. Оппозиция определённого артикля-неопределённо- го артикля 352
3.3.3. Оппозиция неопределённого артикля-нулевого артикля 358
3.3.4. Лексико-семантическая "связанность" артикля и проблема межкультурной коммуникации 361
3.3.5. Выводы 365
Заключение 368
Список использованных источников 374


