Введение
Глава 1. Герменевтика как основа филологического подхода к пониманию и интерпретации художественного текста 12
1.1. Эволюция герменевтических идей 12
1.1.1. История возникновения герменевтики. Предмет исследования герменевтики 12
1.1.2. Герменевтические принципы толкования текста 17
1.2. Основные понятия современной филологической герменевтики 32
1.2.1. Методы "филологического чтения" 34
1.2.2. Методы лингвопоэтики 39
Глава 2. Проблема идентификации окказиональных слов в идиолекте У. Фолкнера 51
2.1. Окказиональное слово / узуальное слово, образованное по продуктивным моделям 56
2.2. Окказиональное слово / узуальное фонетическое слово 62
2.3. Окказиональное слово / диалектное слово 66
2.4. Окказиональное / узуальное уподобление слову 71
2.5. Окказиональное слово / синтаксические конструкции разных типов 83
Глава 3. Окказиональное слово как средство реконструкции художественного сознания автора 98
3.1. Принцип герменевтического круга в толковании окказиональных слов 100
3.1.1. Внутренняя форма окказионального слова 100
3.1.2. Деривационные связи в интерпретации окказиональных слов 102
3.1.3. Окказиональные слова-фавориты 104
3.1.4. Сочетаемость (коллокация) окказиональных слов .. 108
3.1.5. Окказиональное слово как носитель кумулятивного значения 111
3.2. Принцип контекстуальной интерпретации окказиональных слов 118
3.2.1. Семантическая (номинативная) функция окказиональных слов 118
3.2.2. Стилистическая (метасемиотическая) функция окказиональных слов 125
3.2.3. Лингвопоэтическая (метаметасемиотическая) функция окказиональных слов 131
3.3. Принцип конгениальности в толковании окказиональных слов 157
3.3.1. Проблема языковых лакун 159
3.3.2. Проблема культурных лакун 165
3.3.3. Проблема идиолекта автора 178
Заключение 188
Библиография 195
Список сокращений 216


