Введение
Глава I. Теоретико-методологические основы проводимого исследования 11
1.1. Зарождение когнитивной науки и когнитивной лингвистики, отраженное в трудах отечественных и зарубежных исследователей 11
1.2. Теоретический базис когнитивной лингвистики: проблемы, постулаты, задачи 29
1.3. Понятие «концепт» в современном языкознании 37
1.4. Эмоции в междисциплинарном освещении гуманитарных наук... 60
Выводы по главе I 75
Глава II. Историко-диахронический анализ лексических единиц, обозначающих концепт «эмоция» в лингвокультурах английского, французского, итальянского и русского языков , 77
2.1. Специфика проводимого историко-диахронического исследования.. 77
2.2. Сопоставительный анализ происхождения лексемы «эмоция» и ее эквивалентов в лингвокультурах исследуемых языков 78
2.3. История формирования концепта «эмоция» в исследуемых лингвокультурах
2.3.1. Образование концепта «эмоция» в лингвокультуре русского языка 83
2.3.2. Образование концепта «эмоция» в лингвокультуре английского языка 96
2.3.3. Образование концепта «эмоция» в лингвокультуре французского языка 105
2.3.4. Образование концепта «эмоция» в лингвокультуре итальянского языка 111
Выводы по главе II 117
Глава III. Лексико-семантическое наполнение родового понятия «эмоция» в анализируемых языках 120
3.1. Специфика сравнительно-сопоставительного анализа семантических структур лексических единиц, вербализующих концепт «эмоция» в исследуемых лингвокультурах 120
3.2. Анализ семантической структуры лексемы «эмоция» и ее эквивалентов в английском, французском и итальянском языках 121
3.3. Анализ семантических структур лексических единиц, вербализующих концепт «эмоция» в лингвокультурах исследуемых языков
3.3.1. Страдание 131
3.3.2. Удивление 133
3.3.3. Депрессия 136
3.3.4. Радость 140
3.3.5. Удовольствие 144
3.3.6. Страсть 148
3.3.7. Тоска 151
3.3.8. Уныние 157
3.3.9. Печаль 161
3.3.10. Гнев 164
Выводы по главе III 166
Заключение 172
Список научной литературы 180
Список словарей


