Введение
ГЛАВА I. Теоретические основания исследования при тяжательных детерминативов как средств выражения личной сферы субъекта говорящего 17
1.1. Понятие личной сферы субъекта говорящего как измерения дискурсивного универсума, устанавливаемого в рамках персонализаций высказывания 17
1.1.1. Категории субъекта, субъектности и субъективации в рамках лингвистической персонологии 18
1.1.2. Персонализация высказывания 23
1.2. Личная сфера как измерение дискурсивного универсума 27
1.2.1. Понятие личной сферы 27
1.2.2. Анализ внутренних параметров понятия «личная сфера» .31
1.2.3. Когнитивное моделирование личной сферы 41
1.3. Основные характеристики лингвистического статуса притяжа тельных детерминативов как средств выражения личной сферы во французском языке 50
1.3.1. Функционально-семантические особенности притяжательных детерминативов 51
1.3.2. Связь референциально-семантических аспектов значения притяжательных детерминативов с характеристикой выражения отношений притяжательности 61
1.4. Основные дискурсивные параметры употребления притяжа тельных детерминативов как средств выражения личной сферы субъекта говорящего 65
1.4.1. Зависимость употребления притяжательных детерминативов от типа дискурса 65
1.4.2. Влияние факторов коммуникации на употребление при-тяжательных детерминативов 68
1.4.3. Прагматические аспекты значения притяжательных детерминативов 72
Выводы по главе 1 78
ГЛАВА II. Личная сфера субъекта говорящего в когнитивно-референциальном аспекте 81
2.1. Ядро личной сферы по данным притяжательных детермина тивов французского языка 82
2.1.1 Предметная референциальная область по данным при тяжательных детерминативов французского языка 83
2.1.2. Психофизиологическая референциальная область по данным притяжательных детерминативов французского языка 89
2.1.3. Социальная референциальная область по данным притяжательных детерминативов французского языка 91
2.1.4. Социально-этническая референциальная область по^ данным притяжательных детерминативов французского языка 92
2.1.5. Пространственная референциальная область по данным притяжательных детерминативов французского языка 94
2.1.6. Временная референциальная область по данным притяжательных детерминативов французского языка 95
2.2. Ближняя периферия личной сферы 98
2.2.1. Предметная референциальная область по данным при
тяжательных детерминативов французского языка 99
2.2.2. Референциальная область ментальных и речевых действий по данным притяжательных детерминативов французского языка 102
2.2.3. Психофизиологическая область по данным притяжательных детерминативов французского языка 104
2.2.4. Социальная референциальная область по данным при тяжательных детерминативов французского языка 105
2.2.5.Пространственная референциальная с область по данным притяжательных детерминативов французского языка 107
2.3. Дальняя периферия личной сферы 108
2.3.1. Предметная референциальная с область по данным притяжательных детерминативов французского языка ПО
2.3.2. Социальная референциальная с область по данным притяжательных детерминативов французского языка 112
2.3.3. Пространственная референциальная с область по данным притяжательных детерминативов французского языка 114
2.3.4. Временная референциальная область по данным притяжательных детерминативов французского языка 117
2.3.5. Событийная референциальная с область по данным притяжательных детерминативов французского языка і 119
Выводы главе II 122
ГЛАВА III. Личная сфера субъекта говорящего в коммуникативно-прагматическом аспекте 123
3.1. Притяжательные детерминативы как средства реализации тактики дистанцирования 123
3.2. Притяжательные детерминативы как средства реализации тактики конфронтации 130
3.3. Притяжательные детерминативы как средства реализации тактики коммуникативного давления 133
3.4. Притяжательные детерминативы как средства реализации тактики солидарности 137
3.5. Притяжательные детерминативы как средства реализации тактики аттракции 140
3.5.1. Виды вокативов, используемых при реализации тактики аттракции 141
3.5.2. Коммуникативные ситуации, характерные для использования тактики аттракции 147
Выводы по главе III 151
Заключение 153
Список использованной литературы


