Введение
Глава 1. Эмоциональное состояние человека и языковые средства его обозначения 13
1.1. Классификация эмоциональных состояний человека и принципы выделения базовых эмоций 15
1.1.1. Дифференциация понятий «эмоция», «чувство», «аффект», «настроение» 15
1.1.2. Классификации эмоций в психологии 18
1.1.3. Понятие «базовая эмоция» в рамках теории дифференциальных эмоций 24
1.2. Средства, характеризующие эмоциональное состояние человека в языке и речи 29
1.2.1. Слова как средство номинации эмоциональных состояний человека 34
1.2.2. Влияние интенсификаторов на семантику номинаций эмоционального состояния 37
Выводы по главе 1 44
Глава 2. Средства номинации эмоционального состояния персонажей в англоязычных переводах романа Ф.М. Достоевского «Идиот» 46
2.1. Процедура отбора и общая характеристика материала 46
2.2. Семантические характеристики слов, называющих эмоциональное состояние человека 56
2.3. Функционирование в тексте слов, называющих эмоции 70
Выводы по главе 2 98
Глава 3. Функционально-семантические характеристики средств номинации эмоций как показатель способа структурирования эмоционального мира человека английским языком 100
3.1. Распределение слов-номинаций эмоционального состояния по функционально-семантическим классам 102
3.2. Особенности употребления в англоязычных текстах адъективных слов-названий эмоционального состояния 108
3.3. Распределение слов-названий эмоций по функционально-семантическим классам в речи автора и в речи персонажей 118
Выводы по главе 3 130
Заключение 132
Список литературы 137
Справочная литература 156


