Социолингвистические механизмы порождения и особенности функционирования Spanglish (на материале аудиовизуальных медиатекстов)

Солженицына Марина Витальевна. Социолингвистические механизмы порождения и особенности функционирования Spanglish (на материале аудиовизуальных медиатекстов): диссертация ... кандидата филологических наук: 10.02.20 / Солженицына Марина Витальевна;[Место защиты: Московский государственный университет им. М.В.Ломоносова].- Москва, 2014.- 174 с.
Автор
Солженицына Марина Витальевна
Год
2014
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации
Введение
Глава 1. Теоретико-терминологические основы исследования Spanglish как особого лингвистического явления 12
1.1. Теория происхождения термина Spanglish 12
1.2. Нормативность и дифференциация в рамках одной и двух языковых систем 15
1.3. Основные механизмы билингвального речепроизводства Spanglish 28
1.3.1. Кодовое переключение как следствие билингвизма 31
1.3.2. Структурные ограничения, накладывающиеся на реализацию кодового переключения 33
1.3.3. Социолингвистические и психолингвистические типы кодового переключения 37
1.3.4. Заимствование и калькирование 43
1.4. Определение статуса Spanglish в контексте современных лингвистических исследований 48
Выводы по главе 1 53
Глава 2. Социолингвистические факторы существования и функционирования Spanglish 55
2.1. Языковая ситуация в США 55
2.2. Социальная вариативность Spanglish 62
2.3. Основные условия порождения и функционирования Spanglish 69
2.3.1. Типы билингвизма 70
2.3.2. Уровни языковой компетенции говорящего 72
2.3.3. Адресат 75
2.4. Социолингвистический статус Spanglish на современном этапе 76
Выводы по главе 2 78
Глава 3. Комплексный анализ функционирования Spanglish в аудиовизуальных медиатекстах 81
3.1. Обоснование выбора материала 81
3.2. Классификация материала для анализа и его количественная оценка 84
3.3. Анализ функционирования Spanglish в теле- и радиопередачах по выработанным критериям 87
3.3.1. Частотность переключения на Spanglish 88
3.3.2. Прагматический контекст речевого акта 90
3.3.4. Отношения говорящий – слушающий 109
3.3.5. Виды языковых смешений 112
3.3.6. Лексико-синтаксическая характеристика переключений 118
3.3.7. Стилистическая функция переключений 128
Выводы по главе 3 132
Заключение 135
Библиография 138
Приложение 1: Опросник 147
Приложение 2. Текст для пересказа 149
Приложение 3. Сводная таблица результатов опроса 150
Приложение 4. Зафиксированные контексты со случаями употребления Spanglish 157

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Сономжамцын Бат-Эрдэнэ
Количество страниц
Год
2014
99 000 UZS
Автор
Усмонов Джумабой Кульджанович
Количество страниц
Год
2014
99 000 UZS
Автор
Султанова Саодат Рустамовна
Количество страниц
Год
2014
99 000 UZS
Автор
Шукурова Тамила Фархадовна
Количество страниц
Год
2014
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3