Введение
ГЛАВА 1. Анекдот как жанр и как предмет лингвистического исследования 10
1.1. Проблема комического как объект лингвистического изучения 10
1.2. История возникновения анекдота как жанра городского фольклора 18
1.3. Понятие «анекдот», его структура, характерные признаки и языковые особенности 29
Выводы по первой главе 48
ГЛАВА 2. Лингвокультурологическии анализ кумыкских, русских и французских анекдотов 51
2.1. Анализ фоновых знаний, необходимых для восприятия анекдотов 51
2.2. Анализ анекдотов с учетом историко-культурного фона 55
2.3. Анализ анекдотов с учетом социокультурного и этнокультурного фонов 69
2.4. Анализ анекдотов с учетом семиотического фона 82
Выводы по второй главе 89
ГЛАВА 3. Сопоставительный анализ языковых средств комического, использующихся в кумыкских, русских и французских анекдотах 91
3.1. Языковые средства создания комического 91
3.2. Каламбур как основное средство создания комического эффекта в анекдотах 112
3.2.1. Использование в анекдотах каламбуров, основанных на межъязыковой омонимии 122
3.3. Деметафоризация как один из способов создания комического эффекта в анекдотах 129
Выводы по третьей главе 133
Заключение 137
Список использованной литературы


