Современная русско-чешская интерференция (лексико-фразеологический аспект)

Игнатьева Наталья Дмитриевна. Современная русско-чешская интерференция (лексико-фразеологический аспект): диссертация ... кандидата Филологических наук: 10.02.03 / Игнатьева Наталья Дмитриевна;[Место защиты: ФГБОУ ВО Санкт-Петербургский государственный университет], 2017
Автор
Игнатьева Наталья Дмитриевна
Год
2017
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации
Введение
Глава 1. Теоретические основы изучения языковой интерференции 11
1.1. Понятие интерференции. Подходы и концепции 11
1.2. Особенности интерференции близкородственных языков. Виды интерференции. Классификация ошибок 27
1.3. История изучения русского языка в Чехии 37
1.4. Учебный корпус чешского языка. Путь становления 55
Выводы 65
Глава 2. Лексическая интерференция 67
2.1. Понятие межъязыковой омонимии 67
2.2. Межъязыковые омонимы и паронимы 79
2.3. Межъязыковая полисемия 88
2.4. Интерференция в области словообразования 94
2.5. Интерференция синонимического характера 103
2.6. Интерференция в заимствованиях в русском и чешском языках 105
2.7. Лексико-синтаксическая интерференция 113
Выводы 116
Глава 3. Фразеологическая интерференция 118
3.1. Сопоставительное изучение русской и чешской фразеологических систем 118
3.2. Явление межъязыковой омонимии/ паронимии на фразеологическом уровне 125
Выводы 129
Заключение 130
Список сокращений 133
Использованная литература 134

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Коган Антон Ильич
Количество страниц
Год
2019
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3