Введение
Глава 1. Язык права как объект лексикографии 10
1. Определение понятия «язык права» 10
2. Представление юридической терминологии в существующих французских и русских словарях разных типов 21
3. Определение понятий «тезаурус» и «тезаурусная лексикография и терминография» 41
4. Тенденции развития французской и отечественной тезаурусной лексикографии и терминографии 48
Выводы 58
Глава 2. Технология построения французско-русского юридического тезауруса 61
1. Методика разработки французско-русского юридического тезауруса ..61
2. Терминополе французско-русского юридического тезауруса. 64
3. Структура словарной статьи французско-русского юридического тезауруса 71
4. Семантические отношения юридических терминов во французско-русском юридическом тезаурусе 73
Выводы 78
Глава 3. Семантические области французско-русского юридического тезауруса 80
1. Семантическая область «право, законодательство» 80
2. Семантическая область «суд, правосудие» 83
3. Семантическая область «юридические документы» 86
4. Семантическая область «преступление» 90
5. Семантическая область «следствие, расследование» 100
6. Семантическая область «судебное разбирательство» 104
7. Семантическая область «наказание» 127
8. Семантическая область «наследство» 133
Выводы 142
Заключение 143
Библиография 146
Научная литература 146
Словари 166
Источники материала 173
Список сокращений, используемых в работе 175
Приложение 1. Семантические сети отношений терминов «Французско-русского юридического тезауруса» 176
Приложение 2. «Французско-русский юридический тезаурус» (проект).204


