Вариативность термина и его субституция в научном русскоязычном и немецкоязычном тексте

Жавкина Евгения Борисовна. Вариативность термина и его субституция в научном русскоязычном и немецкоязычном тексте : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 : Екатеринбург, 2004 203 c. РГБ ОД, 61:05-10/290
Автор
Жавкина Евгения Борисовна
Год
2004
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации
Введение
ГЛАВА 1. Теоретические основы сопоставительного изучения вариативности и субституции терминов в научном тексте 13
1.1. Вариативность как общеязыковое явление 13
1.1.1. Понятие вариативности и варианта в лингвистике 13
1.1.2. Причины варьирования 19
1.1.3. Подходы к классификации и типологии вариантов слов 21
1.1.4. Вариант и норма 28
1.1.5. Вариант и инвариант 31
1.1.6. Соотношение понятий «вариант» слова и «синоним».. 36
1.2. Терминологическая вариативность 39
1.2.1. Термин как функциональное понятие 39
1.2.2. Лексико-семантические процессы в терминологии 43
1.2.3. Специфика терминологической вариативности 49
1.3. Пробл ема субституции терминов в научном тексте 53
1.3.1. Субституция, ее причины, формы субститутов 53
1.3.2. Типология научных текстов в теории текста 57
1.3.3. Политекстуальность и интертекстуальность научного текста 61
1.4. Выводы по первой главе 65
ГЛАВА 2. Терминологическая вариативность русских и немецких агрономических терминов 70
2.1. Вариативный терминологический потенциал агрономической лексики сопоставляемых языков 70
2.2. Типы варьирования русских терминов 74
2.2.1. Формально-семантическое варьирование 74
2.2.2. Семантическое варьирование 77
2.2.3. Формальное варьирование 80
2.3. Типы варьирования немецких терминов 88
2.3.1. Формально-семантическое варьирование 89
2.3.2. Семантическое варьирование 91
2.3.3. Формальное варьирование 93
2.4. Выводы по второй главе 104
ГЛАВА 3. Субституция терминов в русскоязычных и немецкоязьиных текстах агрономического подъязыка 107
3.1. Жанр научной статьи и его особенности в сопоставляемых языках 107
3.2. Характеристика агрономического подъязыка 109
3.2.1. Понятие о подъязыке 109
3.2.2. Структурирование агрономического подъязыка 111
3.3. Субституты терминов в русскоязычном научном тексте агрономического подъязыка 114
3.3.1 Формально-семантические субституты в научном тексте 115
3.3.2. Формальные субституты в научном тексте 120
3.3.3. Местоименные субституты 123
3.3.4. Вопрос о рекуррентности терминов в научном тексте 125
3.3.5. Реализация парадигматических вариантов в качестве субститутов в научном тексте 125
3.4. Субституты терминов в немецкоязычном научном тексте агрономического подъязыка 127
3.4.1. Формально-семантические субституты в научном тексте 127
3.4.2. Формальные субституты в научном тексте 132
3.4.3. Местоименные субституты 136
3.4.4. Вопрос о реккурентности терминов в научном тексте 137
3.4.5. Реализация парадигматических вариантов в качестве субститутов в научном тексте 138
3.5. Анализ субституционных терминологических рядов в сопоставляемых языках 139
3.5.1. Состав субституционных терминологических рядов в русскоязычном научном тексте 143
3.5.2. Состав субституционных терминологических рядов в немецкоязычном научном тексте 147
3.6. Выводы по третьей главе 148
Заключение 150
Библиография 155

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Зайкина Светлана Владимировна
Количество страниц
Год
2004
99 000 UZS
Автор
Шлуинский, Андрей Болеславович
Количество страниц
Год
2005
99 000 UZS
Автор
Ханбалаева Сабина Низамиевна
Количество страниц
Год
2005
99 000 UZS
Автор
Юлдашева Диляра Ахнефовна
Количество страниц
Год
2005
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3