Введение
1. Глава первая. Способы кодирования запрета в английском языке
1.1. Ситуации запрета и способы их номинации 14
1.2. Английские ключевые глаголы, кодирующие концепт запрещение 26
1.2.1. Общие сведения 26
1.2.2. Глагол to forbid 29
1.2.3. Глагол to prohibit 37
1.2.4. Глагол to interdict 41
1.2.5. Глагол to inhibit 43
1.3. Грамматическая структура предложений с прохибитивными глаголами 46
1.4. Роль субстантивных и адъективных дериватов от прохиби-тивных глаголов 62
1.4.1. Дериваты от глагола to forbid 62
1.4.2. Дериваты от глагола to prohibit 68
1.4.3. Дериваты от глагола to interdict 71
1.4.4. Дериваты от глагола to inhibit 73
1.5. Прохибитивные конструкции с эксплицитным оператором отрицание (Neg) 76
1.6. Выводы по первой главе 82
2. Глава вторая. Функционирование высказываний запрета в американской лингвокультуре 86
2.1. Запрещение как языковой и этносоциопрагматический феномен 86
2.2. Замечания об американском социуме 88
2.3. Конституционные запреты как средства защиты основ государственного строя 93
2.4. Запретительная деятельность на федеральном уровне 109
2.5. Запрещения в штатах, округах и городах. Локальные законы 116
2.6. Выводы по второй главе 126
Заключение 129
Словари 132
Использованная литература 134


