Введение
Глава 1. Заимствование в социолингвистическом и лексикологическом аспекте: теоретические предпосылки анализа 10
1.1. Заимствование как результат языковых контактов 10
1.2. Проблемы исследования заимствованных лексических единиц 19
1.3. Теоретические предпосылки семантического анализа заимствований 34
Выводы 40
Глава 2. Сопоставительный анализ специфики англо-американских заимствований в русской и немецкой прессе по формальным признакам 41
2.1. Общая характеристика материала исследования 41
2.2. Специфика англо-американизмов в немецкой прессе 45
2.3. Специфика англо-американизмов в русской прессе 53
2.4. Сопоставительный анализ англо-американизмов в русских и немецких газетах по формальным признакам 60
Выводы 71
Глава 3. Сопоставительный анализ семантических особенностей англо-американизмов в русской и немецкой прессе 72
3.1. Семантические особенности англо-американизмов в немецкой прессе 72
3.2. Семантические особенности англо-американизмов в русской прессе 105
3.3. Сопоставительный анализ семантических особенностей англоамериканских заимствований в русский и немецкий языки
Выводы 141
Заключение 142
Библиографический список использованной литературы 150
Список словарей 166
Приложение.


