Фразеология библейского происхождения во французском и русском языках

Каминская Евгения Валерьевна. Фразеология библейского происхождения во французском и русском языках : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 : СПб., 2004 218 c. РГБ ОД, 61:05-10/761
Автор
Каминская Евгения Валерьевна
Год
2004
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации
Введение
Глава 1 Фразеологический библеизм как лингвистическое понятие 13
1.1. Понятие библеизма в современной лингвистике 13
1.1.1. Понятие библеизмав отечественной лингвистике 13
1.1.2. Понятие библеизма в зарубежной лингвистике 29
1.1.3. Библеизм как единица фразеологического состава языка 38
1.2. Типология фразеологических библеизмов 41
Выводы по первой главе 55
Глава 2. Происхождение фразеологических библеизмов в современном французском и русском языках 57
2.1. Источники библеизмов 57
2.1.1. Источники библеизмов в современном французском языке 58
2.1.2. Источники библеизмов в современном русском языке 71
2.2. Пути фразеологизации элементов библейского текста во французском и русском языках 81
2.2.1. Первичные (непосредственные) библеизмы во французском и русском языках. 81
2.2.1.1. Лексико-семантические (цитатные) библеизмы 93
2.2.1.1.1. Библеизмы, вошедшие во французский и русский языки без семантических и формальных изменений (чистые заимствования) 94
2.2.1.1.2. Библеизмы, вошедшие во французский и русский языки с семантическими и формальными изменениями (адаптированные заимствования) 99
2.2.1.2. Ситуативные (сюжетные) библеизмы 110
2.2.1.2.1. Библеизмы, связанные с текстом Библии материально 111
2.2.1.2.2 Фразеологизмы, связанные с текстом Библии только через мотивировку 126
2.2.2. Вторичные (опосредованные) библеизмы во французском и русском языках 129
2.2.2.1. Иностранные языки как исторический источник вторичных библеизмов 130
2.2.2.2. Творчество писателей как исторический источник вторичных библеизмов 133
2.2.2.3. Различные виды искусства как исторический источник вторичных библеизмов 134
2.2.2.4. Околобиблейская литература как исторический источник вторичных библеизмов 136
2.2.2.5. Религиозные и народные обряды, обычаи, поверья как исторический источник вторичных библеизмов 137
Выводы по второй главе 139
Глава 3. Сопоставительный структурно-семантический анализ библеизмов во французском и русском языках 142
3.1. Сопоставление семантики библеизмов французского и русского языков 142
3.2. Сопоставление внешней формы библеизмов французского и русского языков 150
3.3. Сопоставление внутренней формы библеизмов французского и русского языков 160
3.4. Соотношение формы и содержания библеизмов французского и русского языков 162
4 Выводы по третьей главе 167
Заключение 170
Библиография 179

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Насырова Лейсана Ильдаровна
Количество страниц
Год
2004
99 000 UZS
Автор
Клименко Елена Олеговна
Количество страниц
Год
2004
99 000 UZS
Автор
Евтушенко Елена Николаевна
Количество страниц
Год
2004
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3