Введение
ГЛАВА I Аспекты современной лингвопрагматики 13-41
1. Прагматика как выражение антропоцентризма и экспансизма современной лингвистики 13-31
2. От прагматики текста к прагматике слова 31 - 40
Выводы 41
ГЛАВА II. Прагматическое значение именной лексемы 42-93
1. Системная и дискурсивная прагматика лексемы 42-50
2. Идеократические системы XX века и лексическая прагматика 50-69
3. Прагматика «своего» и «чужого» слова 70-76
4. Прагмемы и лексикография 76 - 91
Выводы 92-93
Глава III. Лексико-грамматические разряды имени как объект лингвопрагматики 94-143
1. Прагматика имени собственного 97 - 117
2. Прагматика абстрактного имени 117 - 131
3. Аксиология собирательного имени 131 - 142
Выводы 143
Глава IV. Прагматика грамматических категорий имени 144-208
1. Семиотическая сущность грамматической категории 144 - 150
2. Соотношение смысловой основы и интерпретационного компонента грамматической семантики 150-156
3. Грамматический род в аспекте лингвопрагматики 156-168
3.1 .Личные существительные мужского и женского рода 157 - 163
3.2. Средний род 163-165
3.3. Олицетворение на основе категории рода 165 - 168
4. Семантическая парадигма категории числа 168 - 193
4.1 Родовое и обобщенно-собирательное значение форм единственного числа 172 - 180
4.2 Множественное число гиперболическое 180 - 185
4.3. Пейоративное множественное число 186- 190
4.4. Множественное число условной неопределенности и состояния 190 - 193
5. Прагматика падежных форм 193 - 202
5.1. Вариантные окончания именительного падежа множественного числа и/ы - а 193 - 196
5.2. Склоняемые варианты несклоняемых слов 196 - 199
5.3. Падежные «неправильности» 199 -202
6. Грамматические формы имени на оси комбинаторики 202 - 206
Выводы 207-208
Глава V. Прагматика имени в аспекте межкультурной коммуникации 209-248
1. Прагматическая эквивалентность как переводческая проблема 216 - 225
2. Контрастивная прагматика имени (на материале зооморфизмов) 225 - 247
Выводы 248
Заключение 249-253
Список сокращений 254-255
Библиография 256-294


