Введение
Глава 1. Теоретические основы исследования заимствований 12
1.1. Заимствования в языке и речи 12
1.1.1. Виды заимствования 12
1.1.2. Причины заимствования и употребления иноязычной лексики .. 21
1.1.3. Основные характеристики процесса заимствования 23
1.1.4. Освоение заимствованных слов 25
1.2. Адаптация заимствований в английском языке 32
Выводы по главе 44
Глава 2. История вхождения восточноазиатских слов в английский язык 48
2.1. Пути проникновения восточных заимствований в английский язык.. 48
2.1.1. Проникновение китайских заимствований в английский язык ...48
2.1.2. Проникновение японских заимствований в английский язык 54
2.1.3. Проникновение корейских заимствований в английский язык...60
2.2. Системы латинизации восточноазиатских письменностей 63
2.2.1. Латинизация китайской письменности 63
2.2.2. Латинизация японской письменности 76
2.2.3. Латинизация корейской письменности 83
Выводы по главе 90
Глава 3. Адаптация восточноазиатских слов в английском языке 94
3.1. Адаптация китайских заимствований в английском языке 94
3.1.1. Количественная характеристика заимствований из китайского языка в английский по периодам их вхождения 94
3.1.2. Фонетическая адаптация 96
3.1.2.1. Ударение 103
3.1.2.2. Слогоделение 105
3.1.3. Графическая адаптация 106
3.1.4. Грамматическая адаптация 113
3.1.4.1. Морфологическая характеристика 113
3.1.4.2. Словообразовательная характеристика 120
3.1.4.3. Комбинаторная характеристика 125
3.1.5. Семантическая адаптация 125
3.2. Адаптация японских заимствований в английском языке 132
3.2.1. Количественная характеристика заимствований из японского языка в английский по периодам их вхождения 132
3.2.2. Фонетическая адаптация 134
3.2.2.1. Слогоделение 140
3.2.2.2. Ударение 141
3.2.3. Графическая адаптация 142
3.2.4. Грамматическая адаптация 150
3.2.4.1. Морфологическая характеристика 150
3.2.4.2. Словообразовательная характеристика 156
3.2.5. Семантическая адаптация 159
3.3. Адаптация корейских заимствований в английском языке 162
3.3.1. Количественная характеристика заимствований из корейского языка в английский по периодам их вхождения 162
3.3.2. Фонетическая адаптация 163
3.3.2.1. Ударение 164
3.3.2.2. Слогоделение... 165
3.3.3. Графическая адаптация 166
3.3.4. Грамматическая адаптация 169
3.3.5. Семантическая адаптация 171
Выводы по главе 172
Заключение 179
Список литературы 186
Приложение 200


