Введение
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИЗУЧЕНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ НА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ
1. Фразеологизм как языковая единица. Из истории изучения фразеологии 15
2. Значение и форма фразеологизма 28
3. Лексико-грамматические разряды фразеологизмов 47
4. Семантические особенности фразеологизма, его лексическая и грамматическая сочетаемость, экспрессивно-стилистическая окраска и особенности употребления 58
5. Психолого-педагогические предпосылки формирования коммуникативной компетенции иностранных студентов на материале русских фразеологизмов 71
Выводы по первой главе 91
ГЛАВА II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОГРАММА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ
СТУДЕНТОВ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ И РЕАЛИЗАЦИЯ ПРОГРАММЫ НА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ
1. Организация и результаты констатирующего эксперимента 95
2. Экспериментальная программа по курсу "Русский язык как иностранный" (III курс) 106
3. Модель экспериментального обучения. Содержание и этапы работы с фразеологизмами в процессе реализации экспериментальной программы 121
4. Систематизация работы с фразеологизмами 145
5. Результаты экспериментального обучения 155
Выводы по второй главе 168
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 171
ЛИТЕРАТУРА 175
ПРИЛОЖЕНИЯ 190


