Введение
Глава 1. Теоретические основы сопоставительного исследования процессов метафоризации в политическом дискурсе США и России 15
1.1. Когнитивное направление в лингвистике как основа для изучения метафорического моделирования 17
1.2. Понятие дискурса, основные характеристики политического дискурса 25
1.3. Методика сопоставительного изучения метафорических моделей 32
1.4. Спорт и театр как сферы-источники метафоры в политическом дискурсе. 41
Выводы по первой главе 48
Глава 2. Сопоставительный анализ метафорической модели «Политика - это спорт» в российском и американском политическом дискурсе 51
2.1. Фрейм «Спорт и его виды» в американском и российском политическом дискурсе 55
2.1.1. Фрейм «Спорт и его виды» в американском политическом дискурсе 56
2.1.2. Фрейм «Спорт и его виды» в российском политическом дискурсе 68
2.2. Фрейм «Квалификация спортсменов и итоги соревнований» в американском и российском политическом дискурсе 81
2.2.1. Фрейм «Квалификация спортсменов и итоги соревнований» в американском политическом дискурсе 83
2.2.2. Фрейм «Квалификация спортсменов и итоги соревнований» в российском политическом дискурсе 89
2.3. Фрейм «Правила состязаний и наказания» в американском и российском политическом дискурсе 95
2.3.1. Фрейм «Правила состязаний и наказания» в американском и политическом дискурсе 96
2.3.2. Фрейм «Правила состязаний и я» в российском политическом дискурсе 98
2.4. Фрейм «Спортивный инвентарь и оснащение» в американском
и российском политическом дискурсе 100
2.4.1. Фрейм «Спортивный инвентарь и оснащение» в американском политическом дискурсе 101
2.4.2. Фрейм «Спортивный инвентарь и оснащение» в российском политическом дискурсе 102
Выводы по второй главе 103
Глава 3. Сопоставительный анализ метафорической модели «Политика — это театр» в американском и российском политическом дискурсе 107
3.1. Фрейм «Вид зрелища, жанр представления» в американском и российском политическом дискурсе 108
3.1.1. Фрейм «Вид зрелища, жанр представления» в американском политическом дискурсе 108
3.1.2. Фрейм «Вид зрелища, жанр представления» в российском политическом дискурсе 111
3.2. Фрейм «Работники театра» в американском и российском политическом дискурсе 115
3.2.1. Фрейм «Работники театра» в американском политическом дискурсе 115
3.2.2. Фрейм «Работники театра» в российском политическом дискурсе 120
3.3. Фрейм «Устройство театра» в американском и российском политическом дискурсе. 126
3.3.1. Фрейм «Устройство театра» в американском политическом дискурсе 127
3.3.2. Фрейм «Устройство театра» в российском политическом дискурсе 132
3.4. Фрейм «Зрители и прием, оказываемый спектаклю» в американском и российском политическом дискурсе 134
3.4.1. Фрейм «Зрители и прием, оказываемый спектаклю» в американском политическом дискурсе 135
3.4.2. Фрейм «Зрители и прием, оказываемый спектаклю» в российском политическом дискурсе 136
3.5. Фрейм «Творческая база» в американском и российском политическом дискурсе 137
3.5.1. Фрейм «Творческая база» в американском политическом дискурсе 138
3.5.2. Фрейм «Творческая база» в российском политическом дискурсе 138
3.6. Фрейм «Элементы представления» в американском и российском политическом дискурсе 139
3.6.1. Фрейм «Элементы представления» в американском политическом дискурсе 139
3.6.2. Фрейм «Элементы представления» в российском политическом дискурсе 140
Выводы по третьей главе 141
Глава 4. Развертывание метафорической модели в политическом тексте 146
4.1. Метафора.в заголовке и ее развертывание в основном тексте статьи 148
4.1.1.Заголовки включающие названия фреймов и слотов 149
4.1.2. Стилистические эффекты, возникающие за счет метафоры заголовка 156
4.2. Закономерности развертывания концептуальной метафоры в тексте 163
Выводы по четвертой главе 187
Заключение 189
Библиография 194
Список использованных словарей и справочников 211
Список процитированных источников языкового материала .212


