Введение
Глава 1 Теоретическое осмысление проблемы непонимания текста в рамках гуманитарного знания 12
1.1 Диалектическое единство понимания и непонимания 12
1.1.1 Амбивалентный характер проблемы понимания/непонимания... 12
1.1.2 Основные направления исследований непонимания текста 19
1.1.3 Когнитивные основания понимания/непонимания 36
1.1.4 Место непонимания в уровневой организации процесса понимания 45
1.2 Коммуникативно-прагматические характеристики ситуации непонимания 57
1.2.1 Ситуация непонимания как тип коммуникативной ситуации 57
1.2.2 Текст как предмет понимания/непонимания 64
1.2.3 Прагматика говорящего и слушающего в ситуации непонимания 73
Выводы по Главе 1 87
Глава 2 Концептуализация непонимания в современном французском языке ...91
2.1 Концептологический подход к изучению непонимания в рамках лингвистического исследования 91
2.2 Концепт «incomprehension» в лексикографическом описании 97
2.2.1 Собственно лексемы понимания/непонимания 97
2.2.2 Дефиниционное описание собственно лексем понимания/ непонимания и выделение основных концептуальных признаков ... 100
2.2.3 Круг сочетаемости собственно лексем понимания/ непонимания 112
2.2.4 Собственно лексемы понимания/непонимания в прецедентных текстах 124
2.2.5 Контекстуальные реализации концепта «incomprehension» 128
2.2.6 Ассоциативный анализ концепта «incomprehension» 137
2.3 Концепт «incomprehension» в художественном сознании 146
2.3.1 Специфика исследования феномена непонимания в рамках художественного произведения 146
2.3.2 Косвенные маркеры непонимания текста 148
2.3.3 Синтаксические параметры предложений с маркерами непонимания 154
2.3.4 Концептуальные метафоры «incomprehension» 160
2.4 Классификация признаков концепта «incomprehension» 164
Выводы по Главе 2 169
Заключение 172
Библиография 177


