Лингвокультурный аспект использования эвфемистического высказывания в педагогическом дискурсе (на материале книг Up the Down Staircase Бел Кауфман, The Wednesday Wars Гэри Шмидта и их переводов на русский язык)

Трушина Мария Константиновна. Лингвокультурный аспект использования эвфемистического высказывания в педагогическом дискурсе (на материале книг Up the Down Staircase Бел Кауфман, The Wednesday Wars Гэри Шмидта и их переводов на русский язык): диссертация ... кандидата Филологических наук: 10.02.20 / Трушина Мария Константиновна;[Место защиты: ГОУ ВО МО Московский государственный областной университет], 2020
Автор
Трушина Мария Константиновна
Год
2020
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации
Введение
Глава 1. Эвфемизмы и эвфемистические высказывания как коммуникативная стратегия избегания конфликта и их использование в педагогическом дискурсе 12
1.1. Эвфемизация как языковой и социокультурный феномен 13
1.2. Эвфемистические высказывания как разновидность эвфемистической замены 22
1.3. Эвфемизация как тактика речевого поведения в педагогическом дискурсе 27
1.4. Сопоставительный дискурс-анализ как один из методов сопоставительного исследования 37
1.5. Мультимодальный анализ случаев употребления эвфемизации в аналогичных языковых ситуациях как метод сопоставительного лингвокультурологического исследования 42
Выводы по главе 1 51
Глава 2. Сравнительный анализ оригинального и переводного дискурсов на примере американских романов о школе и их переводов на русский язык 54
2.1. Роман Бел Кауфман Up the Down Staircase 54
2.1.1. Маркеры 1960-х в романе .55
2.1.2. Сравнительный анализ дискурсов оригинала и двух вариантов перевода романа Up the Down Staircase на русский язык 61
2.2. Роман Гэри Шмидта «Битвы по средам» 69
2.2.1. Маркеры конца 1960-х в романе 70
2.2.2. Сравнительный анализ дискурсов оригинала и перевода романа The Wednesday Wars на русский язык 73
Выводы по главе 2 92
Глава 3. Лингвокультурные особенности использования эвфемизмов и эвфемистических высказываний на примере сравнения дискурсов романов на английском языке и их переводов на русский язык 94
3.1. Эвфемистические высказывания и эвфемизмы в оригинальном тексте романа Up the Down Staircase и в его переводах на русский язык 95
3.2. Эвфемизмы и эвфемистические высказывания в романе The Wednesday Wars и в его переводе на русский язык 111
Выводы по главе 3 137
Заключение 140
Список литературы 146
Приложение А 159
Приложение Б 165

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Агеева Анастасия Владимировна
Количество страниц
Год
2019
99 000 UZS
Автор
Пименова, Марина Владимировна
Количество страниц
Год
99 000 UZS
Автор
Ахмедова Дилфуза Хусиновна
Количество страниц
Год
2020
99 000 UZS
Автор
Кохан Ирина Николаевна
Количество страниц
Год
2020
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3