Введение
Глава 1. Лингвокультурный концепт и подходы к его изучению 14
1.1 Концепт как междисциплинарная категория 14
1.2 Понятие «языковая картина мира» в современной лингвистике 31
1.3 Понятие поля в лингвистике 47
Выводы по главе 1 56
Глава 2. Концепт «танец» в научной и языковой картинах мира 58
2.1 Концепт и лингвокультурный термин «танец» в научной и языковой картинах мира 58
2.2 Историко-диахронический анализ развития семантической структуры лингвокультуремы «dance/танец» в английском и русском языках 73
2.3 Структура лингвокультурем “dance” и «танец» в английском и русском языках 84
Выводы по главе 2 99
Глава 3. Лингвокультурологическое поле «dance/танец» в английском и русском языках 101
3.1 Приемы и способы вербализации лингвокультуремы “dance” в английских словарях 101
3.2 Приемы и способы вербализации лингвокультуремы «танец» в русских словарях 120
3.3 Приемы и способы вербализации лингвокультуремы «dance/танец» в энциклопедических словарях 127
3.4 Структура лингвокультуремы «dance/танец» в английских и русских словарях 132
3.5 Экспериментальное исследование содержания концептов “dance” и «танец» в английском и русском языках 157
3.5.1 Результаты эксперимента с помощью метода субъективного шкалирования 163
3.5.2 Результаты эксперимента с помощью метода субъективных дефиниций 167
3.5.3 Результаты свободного ассоциативного эксперимента 168
3.5.4 Эксперимент по выявлению устойчивых выражений со словом «танец/dance» в русском и английском языках 180
Выводы по главе 3 186
Заключение 191
Список сокращений и условных обозначений 200
Список литературы 201


