Введение
Глава I. АНАЛИЗ ТЕКСТОВ ПО ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОМУ ИСКУССТВУ В ЦЕЛЯХ ВЫЯВЛЕНИЯ ИХ ОСОБЕННОСТЕЙ II
I. Композиционно-структурные и языковые особенности текстов по изобразительному искусству II
1.1. Текст как единое смысловое целое II
1.2. Логико-смысловая классификация текстов 15
1.3. Тематические слова и их роль в организации текста 18
1.4. Взаимодействие композиционно-смысловых и языковых особенностей типов текстов 27
2. Паралингвистические особенности текстов по изобразительному искусству и их взаимодействие о лингвистическими 56
Выводы по первой главе 72
Глава II ООБУЧЕНИЕ СТУДЕНТОВ ЧТЕНИЮ ИНОЯШЧНЫХ ТЕКСТОВ ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ РАЗНЫХ ЕГО ВИДОВ 75
I. Создание предпосылок для целенаправленного чтения иноязычных текстов по специальности ?5
2. Соотнесение видов чтения с особенностями текстов, выделенных типов 91
2.1. Вида чтения и их характеристики 91
2.2. Соотнесение типов текстов с видами чтения IOO
3. Обучение студентов приемам работы над текстом с использованием разных видов чтения
3.1. Приемы работы над текстом с использованием разных видов чтения 116
3.2. Характеристика методики работы над текстами на основе1 предлагаемых приемов обучения чтению 130
4. Экспериментальная проверка действенности предлагаемого обучения чтению 134
Выводы по второй главе 146
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 149


