Введение
Глава 1. История изучения фразеологии в русском и немецком языкознании 12
1.1. Дефиниции основных понятий и терминов фразеологии 12
1.2. Ведущие направления в изучении русской и немецкой фразеологии 19
1.3. Методы исследования разноязычной фразеологии 28
1.4. Классификации фразеологизмов 33
1.5. Сопоставительный анализ во фразеологии 39
1.6. Лингво- и этнокультурологический аспекты исследования русской и немецкой фразеологии 42
Глава 2. Количественный и качественный анализ русских и немецких фитонимных фразеологем 52
2.1. Квантитативные сопоставления таксономических единиц 52
2.2. Грамматическая (морфолого-синтаксическая) специфика фитонимических фразеоединиц 57
2.2.1. Частеречная принадлежность фитодоминант 59
2.2.1.1. Субстантивы 61
2.2.1.2. Глагольные фразеодоминанты 64
2.2.1.3. Адъективы 65
2.2.2. Грамматическая категория рода в фитонимной фразеологии русского и немецкого языков 66
2.2.3. Роль грамматической категории определённости/неопределённости во фразеологической фитонимии 75
2.2.4. Категория числа фитонимных фразеодоминант 77
2.3. Структурная таксономия фитофразем 80
2.4. Оценочно-семантическая характеристика фразеофитонимии 85
2.5. Социально-стилистические функции фразеофитонимов 92
2.6. Отражение образных фитонимоэлементов в ономастике 105
2.7. Мифолого-фольклорные мотивы в фитофраземике 115
2.8. К этимологии фразеологических доминант 120
Глава 3. Разработка основных критериев построения Сопоставительного словаря фразеологической картины мира 128
3.1. Идеографические словари и фразеология 128
3.2. Обоснование выделения сферы «Растительность» в качестве опорной базы для создания контрастивного словаря фитонимной фразеологии 132
3.3. Адаптация «Системы понятий как основополагания для лексикографии» Р.Халлига и В. фон Вартбурга к условиям создания «Сопоставительного словаря фразеологических картин мира (на материале русских, немецких и латинских фитонимов)» 134
3.4. Техника подачи системы реестровых слов и их иноязычных эквивалентов, стилистических помет и грамматической арматуры, переводов и толкований, иллюстративно-оправдательных цитат в системе Сопоставительного словаря 142
Заключение 149
Библиография 155
Словари 171
Приложения 176


