Введение
Глава 1. Содержание профессионально-коммуникативной компетенции иностранных учащихся творческих вузов, обучающихся по специальностям «актёрское искусство» и «режиссура театра» 11
1.1 . Коммуникативно-деятельностный и социокультурный подходы как методологическая основа обучения РКИ в вузе 11
1.2.Понятие коммуникативной компетенции в методике преподавания иностранных языков 22
1.3.Особенности учебно-профессиональной деятельности будущих актёров и режиссёров 32
1 АКоммуникативные потребности будущих актёров и режиссёров как основа определения целей и содержания обучения 43
Выводы по первой главе 58
Глава 2. Учебный текст как основа комплексного обучения видам речевой деятельности 61
2.1 . Учебный текст и его место в языковом учебном процессе 61
2.2.0собенности текстового материала учебно-профессиональной сферы общения будущих актёров и режиссёров 69
2.3.Типология текстов, используемых при обучении профессиональному общению будущих актёров и режиссёров 80
2.4.0рганизация учебного материала на основном и завершающем этапах обучения 95
Выводы по второй главе 104
Глава 3. Формирование профессионально-коммуникативной компетенции иностранных учащихся творческих вузов в процессе работы над художественным текстом 107
3.1. Специфика художественного текста как объекта изучения в иностранной аудитории 107
3.2.0собенности восприятия иноязычного художественного текста 116
3.3.Основные задачи работы над художественным текстом в практическом курсе русского языка как иностранного для будущих актёров и режиссёров 129
ЗАПроблемы отбора и адаптации текстового материала 139
3.5.Методика использования художественного текста в практическом курсе русского языка как иностранного в аудитории будущих актёров и режиссёров 152
Выводы по третьей главе 174
Заключение 177


