Введение
Глава 1. Теоретико-методологические основы иноязычной подготовки обучающихся вузов нефилологического профиля в контексте специальности 25
1.1 Значимость и направленность современной парадигмы языкового образования. Иностранный язык как учебный предмет в системе языкового образования 25
1.2 Современные методы, методические системы, подходы, характеризующие иноязычную подготовку обучающихся неязыковых вузов 39
1.3 Компетентностная парадигма - основа и цель модернизации российской системы образования 57
1.4 Основополагающие характеристики теории контекстного обучения 74
Выводы по главе 1 84
Глава 2. Базовые категории обучения иностранному языку специальности с позиций теории контекстного обучения. Профессиональный портрет юриста 87
2.1 Дисциплина «Иностранный язык специальности». Становление вторичной коммуникативной профессиональной личности как цель и результат обучения языку специальности 87
2.2 Принципы контекстного обучения, регулирующие процесс овладения иностранным языком специальности 113
2.3 Содержание обучения языку специальности в соответствии с контекстным подходом (функциональный аспект, предметный аспект, процессуально-результативный аспект) 130
2.4 Профессиональный портрет юриста: категории внутреннего контекста 157
Выводы по главе 2 199
Глава 3. Технологии контекстного типа, используемые в процессе иноязычной подготовки студентов-юристов рассматриваемой специализации 204
3.1 Определение педагогической технологии. Типология технологий контекстного типа 204
3.2 Юридическая задача (казус, практическая ситуация) / Cas pratique - ведущая технология иноязычной подготовки юристов в контекстном обучении 215
3.3 Комментирование постановления суда / Commentaire darret- вторая технология подготовки юристов в контекстном обучении 238
3.4 Профессиональное эссе / Dissertation juridique - третья технология иноязычной подготовки юристов в контекстном обучении 247
3.5 Комплексные технологии контекстного типа, моделирующие уровень интеллектуальной и социальной активности - Jeux de roles, Simulations des colloques269
3.6 Содержание учебно-методического комплекса (УМК) нового поколения..288
Выводы по главе 3 297
Глава 4. Структура контекстной модели формирования иноязычной коммуникативной компетенции студентов-нефилологов на материале целевого контингента юристов 303
4.1 Специальная иноязычная коммуникативная компетенция (СИКК) как составляющая общей коммуникативной способности выпускников неязыковых вузов к межкультурной коммуникации. Определение контекстной модели обучения 303
4.2 Содержание специальной лингвистической (языковой) субкомпетенции...310
4.3 Содержание специальной дискурсивной субкомпетенции 315
4.4 Содержание специальной социокультурной субкомпетенции 333
4.5 Содержание специальной стратегической / компенсаторной субкомпетенции 341
4.6 Содержание специальной предметной компетенции 345
4.7 Содержание специальной информационной компетенции 350
4.8 Содержание специальной переводческой компетенции 353
Выводы по главе 4 363
Глава 5. Контекстная модель формирования иноязычной коммуникативной компетенции нефилологов (юристов-международников) в опытном обучении 366
5.1 Значимость контроля в общей системе языкового образования и современные требования к нему 366
5.2 Содержание и результаты опытного обучения 381
Выводы по главе 5 400
Заключение 403
Ссылки на литературу 409
Приложения 451


